【陈涉世家的翻译】《陈涉世家》是《史记》中的一篇重要篇章,由西汉历史学家司马迁所著。这篇文章主要讲述了秦朝末年农民起义领袖陈胜、吴广的生平事迹,以及他们发动起义的过程和影响。通过这篇文章,我们可以了解到当时社会的动荡与人民的不满情绪,也体现了陈胜作为一位草根英雄的勇气与智慧。
一、
《陈涉世家》以简练的语言叙述了陈胜出身卑微,但志向远大。他与吴广因押送戍卒至渔阳途中遇雨,延误期限,按秦法当斩,于是决定起义。他们利用“鱼腹中书”、“篝火狐鸣”等手段,制造舆论,鼓动人心。最终,他们成功占领大泽乡,建立张楚政权,成为中国历史上第一次大规模的农民起义。
尽管陈胜最终失败,但他开创了反抗暴政的先河,对后世影响深远。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
陈胜者,阳城人也,字涉。 | 陈胜是阳城人,字涉。 |
吴广者,阳夏人也,字叔。 | 吴广是阳夏人,字叔。 |
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。” | 陈胜年轻的时候,曾经跟别人一起做雇工种地,停下农活站在田埂上,惆怅很久,说:“如果将来富贵了,不要忘记彼此。” |
佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?” | 雇工们笑着回答:“你只是一个替人耕种的人,怎么会有富贵呢?” |
陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!” | 陈胜长叹一声说:“唉!燕子和麻雀怎么能知道鸿鹄的志向呢!” |
二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡。 | 秦二世元年的七月,征调贫民去守卫渔阳,九百人驻扎在大泽乡。 |
会天大雨,道不通,度已失期。 | 正好遇上大雨,道路不通,估计已经误期了。 |
失期,法皆斩。 | 误期的话,按法律都要被斩首。 |
陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?” | 陈胜和吴广于是商量说:“现在逃跑也是死,起义也是死,同样是死,为国家而死怎么样?” |
陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕,楚将,有功,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。” | 陈胜说:“天下人受秦朝的苦已经很久了。我听说二世是秦始皇的小儿子,不应该继位,应该继位的是公子扶苏。扶苏因为多次劝谏,被派到外面带兵。现在有人听说他没有罪,却被二世杀了。百姓大多知道他的贤德,但不知道他已经死了。项燕是楚国的将领,有功劳,楚国人很同情他。有人认为他死了,有人认为他逃走了。现在如果真的用我们的队伍假称是公子扶苏和项燕,号召天下人起来反抗,应该有很多响应的人。” |
吴广以为然。 | 吴广认为他说得对。 |
乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。 | 于是用朱砂在绸子上写“陈胜王”,放在别人捕来的鱼肚子里。 |
卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。 | 兵士买了鱼来煮,发现鱼肚子里有字,自然感到奇怪。 |
又令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!” | 又让吴广到驻地旁边的丛林中的祠堂里,夜里点起火堆,学狐狸叫喊:“大楚要复兴,陈胜要做王!” |
卒皆夜惊恐。 | 士兵们夜里都感到惊恐。 |
旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 | 第二天,士兵们互相议论,都指着陈胜看。 |
三、总结
《陈涉世家》不仅是一篇历史传记,更是一部反映社会矛盾与人民抗争精神的作品。它通过陈胜、吴广的故事,展现了底层人民在压迫下的觉醒与反抗,具有深刻的历史意义和现实价值。文章语言生动,情节紧凑,是中国古代文学中不可多得的佳作。