首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《九歌(middot及湘夫人》原文及译文)

2025-07-27 03:11:48

问题描述:

《九歌(middot及湘夫人》原文及译文),求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 03:11:48

《九歌(middot及湘夫人》原文及译文)】《九歌·湘夫人》是战国时期楚国诗人屈原所创作的《九歌》组诗中的一篇,属于祭祀神灵的乐歌。全诗通过优美的语言和丰富的想象,描绘了湘水之神——湘夫人的形象及其与湘君之间的深情思念,体现了楚地巫文化中对自然神灵的崇敬与情感寄托。

原文:

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。

袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。

登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。

鸟何萃兮苹中,罾何为兮水裔?

朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。

闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。

筑室兮水中,葺之兮荷盖。

荪壁兮紫坛,匊芳椒兮成堂。

桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。

罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。

白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。

芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。

合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。

九嶷缤兮并迎,灵保兮延伫。

捐余袂兮江中,遗余褋兮醴浦。

搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。

时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。

译文:

天帝的女儿降临在北边的沙洲,我望着她,心中满是忧愁。

秋风轻轻吹拂,洞庭湖面泛起涟漪,树叶纷纷飘落。

我登上长满白薠的高地,遥望远方,期待与她相会。

鸟儿为何聚集在浮萍之间?渔网为何挂在水边?

清晨我驱马奔向江边,傍晚渡过西岸。

我听见美人呼唤我的名字,想要乘着车马一同离去。

我在水中建造房屋,用荷叶作为屋顶。

用荪草装饰墙壁,用紫茎铺就祭坛。

用香椒点缀厅堂,用桂木作梁,兰木作檐。

用薜荔编织帷帐,用蕙草做帘幕。

用白玉压住席位,洒上石兰的香气。

用芷草覆盖屋顶,环绕杜衡的香气。

汇集各种花草填满庭院,建造芳香四溢的门廊。

九疑山的众神纷纷前来迎接,神巫也长久伫立。

我把衣袖丢入江中,把内衣遗留在醴浦。

我在沙洲上采摘杜若,想把它送给远方的人。

时机难得,只能悠然自得地等待。

《九歌·湘夫人》不仅是一首抒情诗,更是一幅充满神话色彩的画卷,展现了古人对自然、爱情与信仰的深刻理解。其语言优美、意境深远,至今仍被广泛传诵与研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。