首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

西江月(middot及夜行黄沙道中原文、翻译、赏析)

2025-06-21 09:41:57

问题描述:

西江月(middot及夜行黄沙道中原文、翻译、赏析),急!急!急!求帮忙看看这个问题!

最佳答案

推荐答案

2025-06-21 09:41:57

原文如下:

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

翻译成现代汉语为:

明亮的月亮把树枝上的乌鹊都惊飞了,清凉的晚风吹拂着,半夜间还能听见蝉鸣声。在稻田的香气中人们谈论着丰收的好年景,耳边传来的是此起彼伏的蛙叫声。

天空中挂着稀疏的几颗星星,远处山前飘来几点细雨。记得从前的茅草小店就在土地庙附近的树林旁边,拐过弯来到溪流上的小桥时,那家小店就突然出现在眼前。

赏析:上阕着重描写夏夜田野间的景象,通过视觉(明月、惊鹊)、听觉(鸣蝉、蛙声)以及嗅觉(稻花香)等多种感官体验,勾勒出一幅充满生机与活力的画面。特别是“稻花香里说丰年,听取蛙声一片”,不仅展现了农村特有的氛围,更寄托了作者对于未来美好生活的憧憬。下阕则从空间转换入手,由远及近地刻画了天气变化以及旅途中的意外发现,使整首词的情节更加丰富饱满。“旧时茅店社林边,路转溪桥忽见”一句尤为精妙,既体现了作者敏锐的观察力,也传达出一种豁然开朗的心情。

辛弃疾以其豪放派风格著称,但在这首词中却展现出了他细腻柔婉的一面。通过对普通农家生活的细致刻画,《西江月·夜行黄沙道中》成功地传递了诗人内心深处那份质朴真挚的情感。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。