首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

文言文《论民本》原文及译文

2025-06-20 05:38:44

问题描述:

文言文《论民本》原文及译文,时间来不及了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-06-20 05:38:44

古往今来,治国之道莫不以民为本。《论语》中孔子有云:“道之以德,齐之以礼,有耻且格。”此乃圣人教化百姓之法,亦是历代明君所遵循之准则。而《论民本》一文,则更深入地探讨了如何以民为本,治理国家。

原文如下:

民者,国之根也。根深则叶茂,根浅则叶枯。故治国者,必先厚其根,而后可枝繁叶茂。若一味剥削民众,视民如草芥,则国将倾覆。是以圣王治世,无不重农桑,轻徭役,以安民心。民心安,则国泰民安;民心乱,则国危社稷摇。

译文如下:

百姓是一个国家的根本。根本稳固,树才能枝繁叶茂;根本薄弱,树叶就会枯萎。所以治理国家的人,必须首先让这个根基变得深厚,然后才能使国家繁荣昌盛。如果只是一味地剥削人民,把人民看作是无足轻重的小草,那么国家就会走向灭亡。因此,圣明的君主治理天下时,都会重视农业和蚕桑业的发展,减轻徭役负担,以此来安定民心。民心安定,国家就能太平;民心动荡,国家就会陷入危机之中。

以上即为《论民本》的原文及其现代汉语翻译。文中强调了人民的重要性,指出国家要想长治久安,就必须重视民生问题,关注民众的需求,采取适当的政策来保障人民的生活质量。这对于我们今天的社会建设同样具有重要的指导意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。