首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

行路难其一李白翻译-行路难李白赏析

2025-06-17 11:14:44

问题描述:

行路难其一李白翻译-行路难李白赏析,真的急需答案,求回复求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-06-17 11:14:44

原文如下:

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

译文:

金杯中的美酒一斗值千金,玉盘里的佳肴珍贵得价值万钱。我放下筷子,停下酒杯,心中满是惆怅,拔出宝剑环顾四周,心中一片茫然。想渡过黄河却见冰封河面,想要攀登太行山却发现白雪皑皑。闲暇时幻想像姜太公一样在碧溪垂钓,忽然又梦见自己像伊尹一样乘舟经过日边。人生的道路多么艰难,岔路重重,如今我该何去何从?但相信总有一天,我能乘风破浪,高挂云帆,横渡沧海。

赏析:

这首诗开篇描绘了宴饮的奢华场面,然而面对如此丰盛的宴席,诗人却无法下咽,表现了他内心的极度苦闷。接下来,“欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山”两句,通过自然景象的描写,形象地表现出仕途上的阻碍重重。而“闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边”则借用了姜太公和伊尹的历史典故,寄托了诗人对自身遭遇的感慨以及对未来仕途的憧憬。最后,“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”一句,展现了诗人乐观豁达的精神面貌,即使面临困境,也坚信自己能够克服困难,实现理想。

整首诗语言优美,情感真挚,结构严谨,充分体现了李白诗歌的艺术特色。同时,它也反映了封建社会中知识分子普遍存在的怀才不遇的心理状态,具有广泛的社会意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。