首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《六国论》文言文翻译

2025-06-15 12:57:40

问题描述:

《六国论》文言文翻译,快截止了,麻烦给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 12:57:40

苏洵在《六国论》中对六国破灭的原因进行了深刻的剖析。他指出,六国之所以最终被秦国所灭,并非因为秦军的强大,而是由于六国内部的政策失误与战略错误。以下为该文的部分译文:

原文:“六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。”

译文:六个国家灭亡,并不是因为他们手中的武器不好,也不是因为他们作战不力,而是因为他们向秦国割地求和。

原文:“思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。”

译文:回想他们的祖辈父辈们,冒着严寒酷暑,披荆斩棘,才换来了如今的一点土地。

原文:“子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。”

译文:后代的君主们却对此毫不珍惜,轻易地将土地拱手相让,就像丢弃一根草一样随意。

原文:“今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。”

译文:今天割让五座城池,明天再割让十座城池,这样之后才能睡上一夜安稳觉。

原文:“然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。”

译文:然而诸侯的土地是有限的,而秦国的欲望却是无穷无尽的,你给予它越多,它就越发咄咄逼人地索取。

通过以上翻译可以看出,苏洵认为六国灭亡的根本原因在于他们为了眼前的苟且偷安,不惜牺牲长远利益,一味地向强敌妥协退让,最终导致了国家的覆灭。这也给后世留下了深刻的教训。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。