首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《两小儿辩日》原文及翻译原文及翻译_《两小儿辩日》原文及翻译阅

2025-06-11 05:15:03

问题描述:

《两小儿辩日》原文及翻译原文及翻译_《两小儿辩日》原文及翻译阅,急!求解答,求此刻有回应!

最佳答案

推荐答案

2025-06-11 05:15:03

在古代中国,有一则非常有趣的故事,名为《两小儿辩日》,出自《列子·汤问》。这个故事不仅富有哲理,而且充满智慧,展现了古人对自然现象的观察和思考。

原文如下:

孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”

翻译:

孔子到东方游历,看见两个小孩在争论。他问他们争论的原因。

一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候离我们很近,到了中午就远了。”

另一个小孩认为太阳刚出来的时候离我们远,到了中午就近了。

第一个小孩说:“太阳刚出来的时候看起来很大,像车盖一样,到了中午就变得很小,像盘子一样,这不是因为远处的东西看起来小,近处的东西看起来大吗?”

第二个小孩说:“太阳刚出来的时候感觉很凉爽,到了中午就像把手伸进热水里一样烫,这不是因为近的地方热,远的地方凉吗?”

孔子听了之后也无法判断谁对谁错。

两个小孩笑着说:“谁说你很有智慧呢?”

这则故事通过两个小孩的辩论,反映了古人对天文现象的理解和探索精神。同时,也告诉我们,即使是伟大的圣人,也有无法解答的问题。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。