明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!
译文:
明朝有一个技艺奇妙的人叫王叔远,他能够用直径一寸的木头,雕刻成宫殿、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头等,无不按照木头的形状来雕刻,各有各的情态。他曾经赠送给我一只用桃核雕刻的小船,上面刻的是苏轼泛舟赤壁的情景。
这只小船从船头到船尾大约有八分多长,高度约有两粒黍米那么高。中间宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着。旁边开了四个小窗户,左右各两个,总共八个。打开窗户可以看到雕刻精美的栏杆,关闭时,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,这些文字都用石青色的颜料涂抹。
船头坐着三个人,中间戴着高帽、胡须浓密的是苏东坡,佛印坐在右边,鲁直坐在左边。苏轼和黄庭坚一起看着一幅画卷。苏轼右手拿着画卷的一端,左手轻抚着鲁直的背部。鲁直左手拿着画卷的另一端,右手指着画卷,好像在说什么话。苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自微微侧身,他们的两膝相互靠近,隐藏在画卷底部的衣服褶皱之中。佛印极像弥勒佛,袒胸露乳,抬头仰望,神情与苏、黄二人不同。他侧卧在右膝上,弯曲右臂支撑着船身,而竖起左膝,左臂挂着念珠靠在上面——念珠上的珠子可以清晰地数出来。
船尾横放着一支桨。桨的两边各有一个船夫。右边的船夫梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾,仿佛在大声喊叫。左边的船夫右手拿着蒲葵扇,左手抚摸着炉子,炉子上有壶,那个人眼神专注,面容平静,似乎在倾听壶里的水声。
船的背面稍微平坦一些,在上面刻有题名,文字是:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,字体细如蚊足,笔画清楚分明,颜色是黑色。又刻了一枚篆书印章,文字是“初平山人”,颜色是朱红色。
总计这条小船,刻有人五个;窗八扇;箬篷、桨、炉、壶、手卷、念珠各一件;对联、题名以及篆书印章,共三十四个字。而计算它的长度竟然还不满一寸。原来是挑选了一个细长的桃核雕刻而成的。啊,这门技艺也太神奇了!