首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《春望》原文翻译及赏析

2025-06-07 06:17:16

问题描述:

《春望》原文翻译及赏析,求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-07 06:17:16

唐代诗人杜甫所作的《春望》,是一首流传千古的经典诗篇。这首诗不仅表达了作者在战乱中的忧国忧民之情,同时也展现了他对和平与安定生活的向往。以下是对这首诗的原文、翻译以及详细赏析。

原文:

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

翻译:

国家破碎,唯有山河依旧;春天来到长安,草木长得更加茂密。

感于战败的时局,看到花开不禁落泪;怅恨离别,听到鸟鸣也感到惊心。

战火已经连续燃烧了三个月,一封家信珍贵得胜过万两黄金。

愁绪缠绕,挠头思考,头发稀疏得几乎不能插上发簪。

赏析:

首联“国破山河在,城春草木深”,描绘出了一幅战后荒凉的景象。虽然国家已经破败,但山河依然存在,而春天来临,长安城内却是一片草木繁盛的景象。这种对比突出了战乱对社会和人民生活的巨大破坏。

颔联“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,通过自然景物的描写,抒发了诗人内心的复杂情感。花朵本是美好的象征,但在战乱中,看到它们却让人伤心落泪;鸟儿原本是自由的象征,但在离别的痛苦中,它们的鸣叫也让人感到不安。

颈联“烽火连三月,家书抵万金”,进一步强调了战争的持久和家书的珍贵。战火持续了整整三个月,家书成了维系亲情的重要纽带,其价值甚至超过了万两黄金。

尾联“白头搔更短,浑欲不胜簪”,刻画了诗人因忧虑而日渐衰老的形象。他不断地挠头,以至于头发变得稀疏,几乎无法用发簪固定。这一细节生动地表现了诗人在战乱中所承受的巨大心理压力。

总体而言,《春望》通过对自然景物和个人情感的细腻描写,深刻反映了战乱时期人们的生活状态和内心世界。杜甫以其卓越的艺术才华,将个人的悲欢离合与国家的命运紧密相连,使这首诗具有了深远的历史意义和人文价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。